Lo bah png
Ló͘-bah-pn̄g , also called bah-sò-pn̄g in southern Taiwan, or translated to minced pork rice in English, is a rice dish that is commonly seen throughout Taiwan and Southern Fujian. The flavor may vary from one region to another, but the basic ingredients remain the same: ground pork marinated and boiled in soy sauce served on top of steamed rice. It is a type of gaifan dish. According to Shuowen Jiezi (說文解字, Explaining Simple and Analyzing Compound Characters), the word "Lu (滷)" has the closest meaning to "cooking in thick broth or sauce." This gives the term "滷肉飯" the direct meaning of "rice with braised meat." However, for several decades, many Taiwanese people have used the homophone "魯" instead of "滷". Although people still use the original character in China, "魯肉飯" has become the most common name seen in Taiwanese restaurants and street vendors. 魯 is the ancient name for the Chinese province of Shandong, which led the Michelin Green Guide Taiwan to write in April 2011 that minced pork rice originated from Shandong. This confusion then led to a fierce debate in which most Taiwanese insisted that minced pork rice was in reality a true symbol of Taiwan, while others viewed it as a Chinese dish that caught on in Taiwan.
Source: Wikipedia